和合本
黑夜白日,你的手在我身上沉重;我的精液耗盡,如同夏天的乾旱。(細拉)

New International Version
For day and night your hand was heavy on me; my strength was sapped as in the heat of summer.

King James Version
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

English Revised Version
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed as with the drought of summer. Selah

Updated King James Version
For day and night your hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

American Standard Version
For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed `as' with the drought of summer. Selah

Young's Literal Translation
When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been changed Into the droughts of summer. Selah.

Bible in Basic English
For the weight of your hand was on me day and night; my body became dry like the earth in summer. (Selah.)

World English Bible
For day and night your hand was heavy on me.

English Standard Version
ERROR