和合本
(耶和華的僕人大衛的詩,交與伶長。)惡人的罪過在他心裡說:我眼中不怕神!

New International Version
I have a message from God in my heart concerning the sinfulness of the wicked: There is no fear of God before their eyes.

King James Version
The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.

Updated King James Version
The transgression of the wicked says within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD. } The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.

American Standard Version
The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, `Fear of God is not before his eyes,

Bible in Basic English
<To the chief music-maker. Of the servant of the Lord. Of David.> The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.

World English Bible
An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked:

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here