和合本
我的心在我裡面發熱。我默想的時候,火就燒起,我便用舌頭說話。

New International Version
my heart grew hot within me. While I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue:

King James Version
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,

English Revised Version
My heart was hot within me; while I was musing the fire kindled: then spake I with my tongue:

Updated King James Version
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,

American Standard Version
My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: `Then' spake I with my tongue:

Young's Literal Translation
Hot `is' my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue.

Bible in Basic English
My heart was burning in my breast; while I was deep in thought the fire was lighted; then I said with my tongue,

World English Bible
My heart was hot within me.

English Standard Version
ERROR