和合本
你行了這些事,我還閉口不言,你想我恰和你一樣;其實我要責備你,將這些事擺在你眼前。

New International Version
When you did these things and I kept silent, you thought I was exactly like you. But I now arraign you and set my accusations before you.

King James Version
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

English Revised Version
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

Updated King James Version
These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such an one as yourself: but I will reprove you, and set them in order before your eyes.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

American Standard Version
These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: `But' I will reprove thee, and set `them' in order before thine eyes.

Young's Literal Translation
These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.

Bible in Basic English
These things have you done, and I said nothing; it seemed to you that I was such a one as yourself; but I will make a protest against you, and put them in order before your eyes.

World English Bible
You have done these things, and I kept silent.

English Standard Version
ERROR