和合本
我要把甘心祭獻給你。耶和華啊,我要稱讚你的名;這名本為美好。
New International Version
I will sacrifice a freewill offering to you; I will praise your name, Lord, for it is good.
King James Version
I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
English Revised Version
With a freewill offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O LORD, for it is good.
Updated King James Version
I will freely sacrifice unto you: I will praise your name, O LORD; for it is good.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
American Standard Version
With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
Young's Literal Translation
With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for `it is' good,
Bible in Basic English
Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.
World English Bible
With a free will offering, I will sacrifice to you.
English Standard Version
null
New English Translation
null
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here