和合本
統兵的君王逃跑了,逃跑了;在家等候的婦女分受所奪的。

New International Version
"Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.

King James Version
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

English Revised Version
Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.

Updated King James Version
Kings of armies did flee swiftly: and she that tarried at home divided the spoil.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

American Standard Version
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Young's Literal Translation
Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

Bible in Basic English
Kings of armies quickly go in flight: and the women in the houses make a division of their goods.

World English Bible
"Kings of armies flee! They flee!"

English Standard Version
ERROR