和合本
我因呼求困乏,喉嚨發乾;我因等候神,眼睛失明。

New International Version
I am worn out calling for help; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.

King James Version
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

English Revised Version
I am weary with my crying; my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

Updated King James Version
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.

American Standard Version
I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.

Young's Literal Translation
I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.

Bible in Basic English
I am tired with my crying; my throat is burning: my eyes are wasted with waiting for my God.

World English Bible
I am weary with my crying.

English Standard Version
ERROR