和合本
好叫他們仰望神,不忘記神的作為,惟要守他的命令。

New International Version
Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.

King James Version
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

English Revised Version
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Updated King James Version
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

American Standard Version
That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments,

Young's Literal Translation
And place in God their confidence, And forget not the doings of God, But keep His commands.

Bible in Basic English
So that they might put their hope in God, and not let God's works go out of their minds, but keep his laws;

World English Bible
That they might set their hope in God,

English Standard Version
null

New English Translation
Then they will place their confidence in God.They will not forget the works of God,and they will obey his commands.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here