和合本
以法蓮的子孫帶著兵器,拿著弓,臨陣之日轉身退後。

New International Version
The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;

King James Version
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

English Revised Version
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

Updated King James Version
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

American Standard Version
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.

Young's Literal Translation
Sons of Ephraim -- armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.

Bible in Basic English
The children of Ephraim, armed with bows, were turned back on the day of the fight.

World English Bible
The children of Ephraim, being armed and carrying bows,

English Standard Version
ERROR