和合本
用十弦的樂器和瑟,用琴彈幽雅的聲音,早晨傳揚你的慈愛;每夜傳揚你的信實。這本為美事。

New International Version
proclaiming your love in the morning and your faithfulness at night,

King James Version
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

English Revised Version
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

Updated King James Version
To show forth your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

American Standard Version
To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,

Young's Literal Translation
To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.

Bible in Basic English
To make clear your mercy in the morning, and your unchanging faith every night;

World English Bible
To proclaim your loving kindness in the morning,

English Standard Version
ERROR