和合本
但是收生婆敬畏神,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。

New International Version
The midwives, however, feared God and did not do what the king of Egypt had told them to do; they let the boys live.

King James Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

English Revised Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

Updated King James Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

American Standard Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men-children alive.

Young's Literal Translation
And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt hath spoken unto them, and keep the lads alive;

Bible in Basic English
But the women had the fear of God, and did not do as the king of Egypt said, but let the male children go on living.

World English Bible
But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

English Standard Version
ERROR