和合本
我的心被傷,如草枯乾,甚至我忘記吃飯。

New International Version
My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food.

King James Version
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

English Revised Version
My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.

Updated King James Version
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

American Standard Version
My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.

Young's Literal Translation
Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.

Bible in Basic English
My heart is broken; it has become dry and dead like grass, so that I give no thought to food.

World English Bible
My heart is blighted like grass, and withered,

English Standard Version
ERROR