和合本
摩西說:「我要過去看這大異象,這荊棘為何沒有燒壞呢?」

New International Version
So Moses thought, "I will go over and see this strange sight-why the bush does not burn up."

King James Version
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

English Revised Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Updated King James Version
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

American Standard Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Young's Literal Translation
And Moses saith, `Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'

Bible in Basic English
And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up,

World English Bible
Moses said, "I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt."

English Standard Version
ERROR