和合本
這是耶和華所做的,在我們眼中看為希奇。

New International Version
the Lord has done this, and it is marvelous in our eyes.

King James Version
This is the LORD's doing; it is marvellous in our eyes.

English Revised Version
This is the LORD???S doing; it is marvelous in our eyes.

Updated King James Version
This is the LORD???s doing; it is marvellous in our eyes.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
This is the LORD? doing; it is marvellous in our eyes.

American Standard Version
This is Jehovah's doing; It is marvellous in our eyes.

Young's Literal Translation
From Jehovah hath this been, It `is' wonderful in our eyes,

Bible in Basic English
This is the Lord's doing; it is a wonder in our eyes.

World English Bible
This is Yahweh's doing.

English Standard Version
null

New English Translation
This is the Lord's work.We consider it amazing!

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here