和合本
我要默想你的訓詞,看重你的道路。

New International Version
I meditate on your precepts and consider your ways.

King James Version
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

English Revised Version
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

Updated King James Version
I will meditate in your precepts, and have respect unto your ways.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

American Standard Version
I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.

Young's Literal Translation
In Thy precepts I meditate, And I behold attentively Thy paths.

Bible in Basic English
I will give thought to your orders, and have respect for your ways.

World English Bible
I will meditate on your precepts,

English Standard Version
null

New English Translation
I will meditate on your preceptsand focus on your behavior.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here