和合本
我要自由而行(或作:我要行在寬闊之地),因我素來考究你的訓詞。

New International Version
I will walk about in freedom, for I have sought out your precepts.

King James Version
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

English Revised Version
And I will walk at liberty; for I have sought thy precepts.

Updated King James Version
And I will walk at liberty: for I seek your precepts.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

American Standard Version
And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.

Young's Literal Translation
And I walk habitually in a broad place, For Thy precepts I have sought.

Bible in Basic English
So that my way may be in a wide place: because my search has been for your orders.

World English Bible
I will walk in liberty,

English Standard Version
ERROR