和合本
惡人等待我,要滅絕我,我卻要揣摩你的法度。

New International Version
The wicked are waiting to destroy me, but I will ponder your statutes.

King James Version
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.

English Revised Version
The wicked have waited for me to destroy me; but I will consider thy testimonies.

Updated King James Version
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider your testimonies.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.

American Standard Version
The wicked have waited for me, to destroy me; `But' I will consider thy testimonies.

Young's Literal Translation
Thy wicked waited for me to destroy me, Thy testimonies I understand.

Bible in Basic English
The sinners have been waiting for me to give me up to destruction; but I will give all my mind to your unchanging ward.

World English Bible
The wicked have waited for me, to destroy me.

English Standard Version
ERROR