和合本
住在耶路撒冷的,耶和華該從錫安受稱頌。你們要讚美耶和華!

New International Version
Praise be to the Lord from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the Lord.

King James Version
Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.

English Revised Version
Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.

Updated King James Version
Blessed be the LORD out of Zion, which dwells at Jerusalem. Praise all of you the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.

American Standard Version
Blessed be Jehovah out of Zion, Who dwelleth at Jerusalem. Praise ye Jehovah.

Young's Literal Translation
Blessed `is' Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem -- praise ye Jah!

Bible in Basic English
Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.

World English Bible
Blessed be Yahweh from Zion,

English Standard Version
null

New English Translation
The Lord deserves praise in Zion – he who dwells in Jerusalem. Praise the Lord!

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here