和合本
我行路,我躺臥,你都細察;你也深知我一切所行的。

New International Version
You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways.

King James Version
Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.

English Revised Version
Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.

Updated King James Version
You compass my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.

American Standard Version
Thou searchest out my path and my lying down, And art acquainted with all my ways.

Young's Literal Translation
My path and my couch Thou hast fanned, And `with' all my ways hast been acquainted.

Bible in Basic English
You keep watch over my steps and my sleep, and have knowledge of all my ways.

World English Bible
You search out my path and my lying down,

English Standard Version
ERROR