和合本
所以,我的靈在我裡面發昏;我的心在我裡面悽慘。

New International Version
So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.

King James Version
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

English Revised Version
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

Updated King James Version
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

American Standard Version
Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.

Young's Literal Translation
And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.

Bible in Basic English
Because of this my spirit is overcome; and my heart is full of fear.

World English Bible
Therefore my spirit is overwhelmed within me.

English Standard Version
ERROR