和合本
要使你的泉源蒙福;要喜悅你幼年所娶的妻。

New International Version
May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth.

King James Version
Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

English Revised Version
Let thy fountain be blessed; and rejoice in the wife of thy youth.

Updated King James Version
Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

American Standard Version
Let thy fountain be blessed; And rejoice in the wife of thy youth.

Young's Literal Translation
Let thy fountain be blessed, And rejoice because of the wife of thy youth,

Bible in Basic English
Let blessing be on your fountain; have joy in the wife of your early years.

World English Bible
Let your spring be blessed.

English Standard Version
null

New English Translation
May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife you married in your youth –

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here