和合本
自從我去見法老,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你一點也沒有拯救他們。」

New International Version
Ever since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people, and you have not rescued your people at all."

King James Version
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

English Revised Version
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath evil entreated this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Updated King James Version
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people; neither have you delivered your people at all.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

American Standard Version
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Young's Literal Translation
and since I have come unto Pharaoh, to speak in Thy name, he hath done evil to this people, and Thou hast not at all delivered Thy people.'

Bible in Basic English
For from the time when I came to Pharaoh to put your words before him, he has done evil to this people, and you have given them no help.

World English Bible
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."

English Standard Version
ERROR