和合本
不要責備褻慢人,恐怕他恨你;要責備智慧人,他必愛你。

New International Version
Do not rebuke mockers or they will hate you; rebuke the wise and they will love you.

King James Version
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

English Revised Version
Reprove not a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.

Updated King James Version
Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

American Standard Version
Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.

Young's Literal Translation
Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.

Bible in Basic English
Do not say sharp words to a man of pride, or he will have hate for you; make them clear to a wise man, and you will be dear to him.

World English Bible
Don't reprove a scoffer, lest he hate you.

English Standard Version
ERROR