和合本
心中智慧的,必受命令;口裡愚妄的,必致傾倒。

New International Version
The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.

King James Version
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

English Revised Version
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

Updated King James Version
The wise in heart will receive commandments: but a babbling fool shall fall.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

American Standard Version
The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.

Young's Literal Translation
The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.

Bible in Basic English
The wise-hearted man will let himself be ruled, but the man whose talk is foolish will have a fall.

World English Bible
The wise in heart accept commandments,

English Standard Version
null

New English Translation
The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here