和合本
發怒的日子資財無益;惟有公義能救人脫離死亡。

New International Version
Wealth is worthless in the day of wrath, but righteousness delivers from death.

King James Version
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

English Revised Version
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

Updated King James Version
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivers from death.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

American Standard Version
Riches profit not in the day of wrath; But righteousness delivereth from death.

Young's Literal Translation
Wealth profiteth not in a day of wrath, And righteousness delivereth from death.

Bible in Basic English
Wealth is of no profit in the day of wrath, but righteousness keeps a man safe from death.

World English Bible
Riches don't profit in the day of wrath,

English Standard Version
ERROR