和合本
說話浮躁的,如刀刺人;智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。

New International Version
The words of the reckless pierce like swords, but the tongue of the wise brings healing.

King James Version
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

English Revised Version
There is that speaketh rashly like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

Updated King James Version
There is that speaks like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

American Standard Version
There is that speaketh rashly like the piercings of a sword; But the tongue of the wise is health.

Young's Literal Translation
A rash speaker is like piercings of a sword, And the tongue of the wise is healing.

Bible in Basic English
There are some whose uncontrolled talk is like the wounds of a sword, but the tongue of the wise makes one well again.

World English Bible
There is one who speaks rashly like the piercing of a sword,

English Standard Version
ERROR