和合本
你所做的,要交託耶和華,你所謀的,就必成立。

New International Version
Commit to the Lord whatever you do, and he will establish your plans.

King James Version
Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.

English Revised Version
Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.

Updated King James Version
Commit your works unto the LORD, and your thoughts shall be established.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.

American Standard Version
Commit thy works unto Jehovah, And thy purposes shall be established.

Young's Literal Translation
Roll unto Jehovah thy works, And established are thy purposes,

Bible in Basic English
Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.

World English Bible
Commit your deeds to Yahweh,

English Standard Version
null

New English Translation
Commit your works to the Lord,and your plans will be established.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here