和合本
愚昧的兒子是父親的禍患;妻子的爭吵如雨連連滴漏。

New International Version
A foolish child is a father's ruin, and a quarrelsome wife is like the constant dripping of a leaky roof.

King James Version
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

English Revised Version
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

Updated King James Version
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

American Standard Version
A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.

Young's Literal Translation
A calamity to his father `is' a foolish son, And the contentions of a wife `are' a continual dropping.

Bible in Basic English
A foolish son is the destruction of his father; and the bitter arguments of a wife are like drops of rain falling without end.

World English Bible
A foolish son is the calamity of his father.

English Standard Version
null

New English Translation
A foolish child is the ruin of his father,and a contentious wife is like a constant dripping.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here