和合本
我兒,不可聽了教訓而又偏離知識的言語。

New International Version
Stop listening to instruction, my son, and you will stray from the words of knowledge.

King James Version
Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

English Revised Version
Cease, my son, to hear instruction only to err from the words of knowledge.

Updated King James Version
Cease, my son, to hear the instruction that causes to go astray from the words of knowledge.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

American Standard Version
Cease, my son, to hear instruction `Only' to err from the words of knowledge.

Young's Literal Translation
Cease, my son, to hear instruction -- To err from sayings of knowledge.

Bible in Basic English
A son who no longer gives attention to teaching is turned away from the words of knowledge.

World English Bible
If you stop listening to instruction, my son,

English Standard Version
ERROR