和合本
行為純正的義人,他的子孫是有福的!

New International Version
The righteous lead blameless lives; blessed are their children after them.

King James Version
The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

English Revised Version
A just man that walketh in his integrity, blessed are his children after him.

Updated King James Version
The just man walks in his integrity: his children are blessed after him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

American Standard Version
A righteous man that walketh in his integrity, Blessed are his children after him.

Young's Literal Translation
The righteous is walking habitually in his integrity, O the happiness of his sons after him!

Bible in Basic English
An upright man goes on in his righteousness: happy are his children after him!

World English Bible
A righteous man walks in integrity.

English Standard Version
ERROR