和合本
趕出褻慢人,爭端就消除;分爭和羞辱也必止息。

New International Version
Drive out the mocker, and out goes strife; quarrels and insults are ended.

King James Version
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

English Revised Version
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and ignominy shall cease.

Updated King James Version
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

American Standard Version
Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.

Young's Literal Translation
Cast out a scorner -- and contention goeth out, And strife and shame cease.

Bible in Basic English
Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.

World English Bible
Drive out the mocker, and strife will go out;

English Standard Version
ERROR