和合本
懶惰人看自己比七個善於應對的人更有智慧。

New International Version
A sluggard is wiser in his own eyes than seven people who answer discreetly.

King James Version
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

English Revised Version
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

Updated King James Version
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

American Standard Version
The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.

Young's Literal Translation
Wiser `is' the slothful in his own eyes, Than seven `men' returning a reason.

Bible in Basic English
The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.

World English Bible
The sluggard is wiser in his own eyes

English Standard Version
ERROR