和合本
我兒,你要作智慧人,好叫我的心歡喜,使我可以回答那譏誚我的人。

New International Version
Be wise, my son, and bring joy to my heart; then I can answer anyone who treats me with contempt.

King James Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

English Revised Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

Updated King James Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

American Standard Version
My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.

Young's Literal Translation
Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.

Bible in Basic English
My son, be wise and make my heart glad, so that I may give back an answer to him who puts me to shame.

World English Bible
Be wise, my son,

English Standard Version
ERROR