和合本
君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。

New International Version
If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.

King James Version
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.

English Revised Version
If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.

Updated King James Version
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.

American Standard Version
If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.

Young's Literal Translation
A ruler who is attending to lying words, All his ministers `are' wicked.

Bible in Basic English
If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.

World English Bible
If a ruler listens to lies,

English Standard Version
ERROR