和合本
杖打和責備能加增智慧;放縱的兒子使母親羞愧。

New International Version
A rod and a reprimand impart wisdom, but a child left undisciplined disgraces its mother.

King James Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

English Revised Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.

Updated King James Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

American Standard Version
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.

Young's Literal Translation
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.

Bible in Basic English
The rod and sharp words give wisdom: but a child who is not guided is a cause of shame to his mother.

World English Bible
The rod of correction gives wisdom,

English Standard Version
ERROR