和合本
就是陰間和石胎,浸水不足的地,並火。

New International Version
the grave, the barren womb, land, which is never satisfied with water, and fire, which never says, 'Enough!'

King James Version
The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, It is enough.

English Revised Version
The grave; and the barren womb; the earth that is not satisfied with water; and the fire that saith not, Enough.

Updated King James Version
The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that says not, It is enough.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, It is enough.

American Standard Version
Sheol; and the barren womb; The earth that is not satisfied with water; And the fire that saith not, Enough.

Young's Literal Translation
Sheol, and a restrained womb, Earth -- it `is' not satisfied `with' water, And fire -- it hath not said, `Sufficiency,'

Bible in Basic English
The underworld, and the woman without a child; the earth which never has enough water, and the fire which never says, Enough.

World English Bible
Sheol,

English Standard Version
ERROR