和合本
願他享受操作所得的;願他的工作在城門口榮耀他。

New International Version
Honor her for all that her hands have done, and let her works bring her praise at the city gate.

King James Version
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

English Revised Version
Give her of the fruit of her hands; and let her works praise her in the gates.

Updated King James Version
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

American Standard Version
Give her of the fruit of her hands; And let her works praise her in the gates.

Young's Literal Translation
Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates!

Bible in Basic English
Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place.

World English Bible
Give her of the fruit of her hands!

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here