和合本
看風的,必不撒種;望雲的,必不收割。

New International Version
Whoever watches the wind will not plant; whoever looks at the clouds will not reap.

King James Version
He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

English Revised Version
He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

Updated King James Version
He that observes the wind shall not sow; and he that regards the clouds shall not reap.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

American Standard Version
He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

Young's Literal Translation
Whoso is observing the wind soweth not, And whoso is looking on the thick clouds reapeth not.

Bible in Basic English
He who is watching the wind will not get the seed planted, and he who is looking at the clouds will not get in the grain.

World English Bible
He who observes the wind won't sow;

English Standard Version
null

New English Translation
He who watches the wind will not sow,and he who observes the clouds will not reap.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here