和合本
因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,神都必審問。

New International Version
For God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, whether it is good or evil.

King James Version
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

English Revised Version
For God shall bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good or whether it be evil.

Updated King James Version
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

American Standard Version
For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good, or whether it be evil.

Young's Literal Translation
For every work doth God bring into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.'

Bible in Basic English
God will be judge of every work, with every secret thing, good or evil.

World English Bible
For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it is good, or whether it is evil.

English Standard Version
ERROR