和合本
我的佳偶,我將你比法老車上套的駿馬。

New International Version
I liken you, my darling, to a mare among Pharaoh's chariot horses.

King James Version
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

English Revised Version
I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh???s chariots.

Updated King James Version
I have compared you, O my love, to a company of horses in Pharaoh???s chariots.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh? chariots.

American Standard Version
I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Young's Literal Translation
To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

Bible in Basic English
I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

World English Bible
I have compared you, my love,

English Standard Version
null

New English Translation

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here