和合本
我以我的良人為一袋沒藥,常在我懷中。

New International Version
My beloved is to me a sachet of myrrh resting between my breasts.

King James Version
A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

English Revised Version
My beloved is unto me as a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts.

Updated King James Version
A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night between my breasts.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.

American Standard Version
My beloved is unto me `as' a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.

Young's Literal Translation
A bundle of myrrh `is' my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.

Bible in Basic English
As a bag of myrrh is my well-loved one to me, when he is at rest all night between my breasts.

World English Bible
My beloved is to me a sachet of myrrh,

English Standard Version
null

New English Translation
Tell me, O you whom my heart loves,where do you pasture your sheep?Where do you rest your sheep during the midday heat?Tell me lest I wander around beside the flocks of your companions!

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here