和合本
地必全然空虛,盡都荒涼;因為這話是耶和華說的。

New International Version
The earth will be completely laid waste and totally plundered. The Lord has spoken this word.

King James Version
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

English Revised Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for the LORD hath spoken this word.

Updated King James Version
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD has spoken this word.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

American Standard Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.

Young's Literal Translation
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:

Bible in Basic English
The earth will be completely waste and without men; for this is the word of the Lord.

World English Bible
The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.

English Standard Version
ERROR