和合本
因為,耶和華是審判我們的;耶和華是給我們設律法的;耶和華是我們的王;他必拯救我們。

New International Version
For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; it is he who will save us.

King James Version
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

English Revised Version
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

Updated King James Version
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

American Standard Version
For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.

Young's Literal Translation
For Jehovah our judge, Jehovah our lawgiver, Jehovah our king -- He doth save us.

Bible in Basic English
For the Lord is our judge, the Lord is our law-giver, the Lord is our king; he will be our saviour.

World English Bible
For Yahweh is our judge.

English Standard Version
null

New English Translation
For the Lord, our ruler,the Lord, our commander,the Lord, our king – he will deliver us.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here