和合本
我是耶和華,這是我的名;我必不將我的榮耀歸給假神,也不將我的稱讚歸給雕刻的偶像。

New International Version
"I am the Lord; that is my name! I will not yield my glory to another or my praise to idols.

King James Version
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

English Revised Version
I am the LORD; that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Updated King James Version
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

American Standard Version
I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

Young's Literal Translation
I `am' Jehovah, this `is' My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.

Bible in Basic English
I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.

World English Bible
"I am Yahweh.

English Standard Version
ERROR