和合本
我們咆哮如熊,哀鳴如鴿;指望公平,卻是沒有;指望救恩,卻遠離我們。

New International Version
We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away.

King James Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

English Revised Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Updated King James Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

American Standard Version
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Young's Literal Translation
We make a noise as bears -- all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation -- it hath been far from us.

Bible in Basic English
We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.

World English Bible
We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

English Standard Version
ERROR