和合本
就是先知說假預言,祭司藉他們把持權柄;我的百姓也喜愛這些事,到了結局你們怎樣行呢?

New International Version
The prophets prophesy lies, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?

King James Version
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

English Revised Version
the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Updated King James Version
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will all of you do in the end thereof?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

American Standard Version
the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Young's Literal Translation
The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved `it' so, And what do they at its latter end?

Bible in Basic English
The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?

World English Bible
the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will you do in the end of it?

English Standard Version
ERROR