和合本
願他們的惡行都呈在你面前;你怎樣因我的一切罪過待我,求你照樣待他們;因我歎息甚多,心中發昏。

New International Version
"Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many and my heart is faint."

King James Version
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

English Revised Version
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

Updated King James Version
Let all their wickedness come before you; and do unto them, as you have done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

American Standard Version
Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

Young's Literal Translation
Come in doth all their evil before Thee, And one is doing to them as Thou hast done to me, For all my transgressions, For many `are' my sighs, and my heart `is' sick!

Bible in Basic English
Let all their evil-doing come before you; do to them as you have done to me for all my sins: for loud is the sound of my grief, and the strength of my heart is gone.

World English Bible
Let all their wickedness come before you;

English Standard Version
ERROR