和合本
錫安寶貴的眾子好比精金,現在何竟算為窯匠手所做的瓦瓶?

New International Version
How the precious children of Zion, once worth their weight in gold, are now considered as pots of clay, the work of a potter's hands!

King James Version
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

English Revised Version
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

Updated King James Version
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

American Standard Version
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

Young's Literal Translation
The precious sons of Zion, Who are comparable with fine gold, How have they been reckoned earthen bottles, Work of the hands of a potter.

Bible in Basic English
The valued sons of Zion, whose price was the best gold, are looked on as vessels of earth, the work of the hands of the potter!

World English Bible
The precious sons of Zion, comparable to fine gold,

English Standard Version
ERROR