和合本
他們在街上如瞎子亂走,又被血玷污,以致人不能摸他們的衣服。

New International Version
Now they grope through the streets as if they were blind. They are so defiled with blood that no one dares to touch their garments.

King James Version
They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

English Revised Version
They wander as blind men in the streets, that are polluted with blood, so that men cannot touch their garments.

Updated King James Version
They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.

American Standard Version
They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood, So that men cannot touch their garments.

Young's Literal Translation
They have wandered naked in out-places, They have been polluted with blood, Without `any' being able to touch their clothing,

Bible in Basic English
They are wandering like blind men in the streets, they are made unclean with blood, so that their robes may not be touched by men.

World English Bible
They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood,

English Standard Version
ERROR