和合本
你喝水也要按制子,每日喝一欣六分之一,按時而喝。

New International Version
Also measure out a sixth of a hin of water and drink it at set times.

King James Version
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.

English Revised Version
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.

Updated King James Version
You shall drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shall you drink.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.

American Standard Version
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.

Young's Literal Translation
`And water by measure thou dost drink, a sixth part of the hin; from time to time thou dost drink `it'.

Bible in Basic English
And you are to take water by measure, the sixth part of a hin: you are to take it at regular times.

World English Bible
You shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shall you drink.

English Standard Version
ERROR